utorok 2. októbra 2012

Alica v krajine prízrakov


Simon MawerDívka, která spadla z nebe 


„Ten sen. Padací sen, létací sen, černá díra, do níž chvíli střemhlav padá a chvíli se v ní vznáší, a svět kolem ní ubíha hned pomaleji, hned zas tak rychle, že vidí jen šmouhy“. 

Hoci tento úryvok pripomína pád rozprávkovej Alice do Krajiny zázrakov, v skutočnosti citujem pocity inej literárnej Alici, ktorá je nasadená v treťom roku druhej svetovej vojny na špeciálnu akciu britských špeciálnych síl.

Samotnému nočnému výsadku na nacistami okupované francúzske územie predchádzal jej špeciálny výcvik, ktorý zabezpečuje tajná organizácia, vidiaca v mladej britskej dievčine, s výbornou znalosťou francúzštiny, vhodný typ na splnenie tajného plánu s vyšším poslaním. Okrem všetkých tých zručností, ktoré si podobná akcia vyžaduje, sa však budúca agentka musí naučiť veľa sa nepýtať, mnohé tajiť, pôsobiť fádne a hovoriť presne toľko, aby každá ľudská zvedavosť bola uspokojená a nie prebudená. V prípade mladej atraktívnej ženy by práve nútené ovládnutie zvedavosti, citov a temperamentu mohlo byť prekážkou k úspechu, no Anne-Marian Sutro sa osvedčí.


Na samom počiatku atómového veku sa tak mladá Britka s francúzskymi koreňmi ocitá v akoby v krajine za zrkadlom, kde aj objednanie čiernej kávy s cukrom a mliekom v obyčajnej parížskej kaviarni, môže vzbudiť podozrenie a zmarenie celej tajnej akcie, pretože by bolo každému jasné, že infiltrovaná osoba pochádza zo sveta, kde aj napriek všade zúriacej svetovej vojne, mnohé veci fungujú stále v normálnych a zabehnutých koľajách.

Anne-Marian Sutro alias Alica je tak v záujme vyššieho cieľa nútená prijať úlohu osoby s dvoma identitami, s dvoma menami, netušiac, že jej vojensko-špionážna akcia jej prinesie aj rozdvojenosť citov, pociťujúc lásku k dvom mužom súčasne, čo však len dokazuje, že vojna skutočne láske nepraje.


Kniha Dívka, která spadla z nebe  vychádza 11. októbra 2012 vo vydavateľstve Kniha Zlín.

Anotácia:
Marian Sutro je napůl Angličanka, napůl Francouzka. Ve třetím roce druhé světové války ji mimo jiné právě pro její perfektní znalost francouzštiny naverbuje francouzská sekce britských zvláštních jednotek a Marian se začne připravovat na výsadek v okupované Francii. Během náročného výcviku se naučí zacházet se zbraněmi, výbušninami a vysílačkami, snášet fyzickou zátěž i drsné metody výslechu, skákat padákem a pohybovat se v utajení v zemi, kde stejně nebezpeční jako okupanti mohou být kolaboranti nebo zdánliví spojenci. Její mise ve Francii má ale kromě podpory domácího odporu ještě jedno, velmi speciální poslání: přesvědčit mladého fyzika Clémenta, jehož výzkum by spojenci rádi využili v nevypsaném závodu o zkonstruování atomové bomby, aby opustil svou zemi a odletěl do Anglie. Skutečnost, že ji s Clémentem pojí citové pouto z dob společného dospívání, může Marian pomoci - anebo jí úkol hodně zkomplikovat.


Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára